Showing posts with label FITNESS. Show all posts
Showing posts with label FITNESS. Show all posts

Alimentación durante el embarazo / Food during the pregnancy

Friday, March 27, 2015

FREE IMAGES
32 semanas / 32 weeks

Holaaa! Bueno, y aquí el post que tanto me habían pedido! Como saben, para tema de deporte y alimentación siempre confío en Tayri (click!), así que esta vez no ha sido diferente. También tengo que decir que la pobre se esfuerza conmigo, en montarme los menús y demás, pero al final acabo tuneando casi (CASI eh?) todo a mi antojo! jaja. Decir que ya vamos por 32 semanas (me quedan 8) y he subido 5 kg de peso, mi bebé pesa casi 2kg ya, así que me estoy portando bien. 

Aquí les pongo una dieta equilibrada (no dieta para adelgazar eh?! Sólo para comer de todo lo que debo todos los días de la semana) que ella me ha marcado. 



También debo decir que lo de los gramos no lo sigo...Como según tenga más o menos hambre, pero no peso la comida. No uso salsas light o muchos desnatado, sólo la leche y los yogures. Las salsas que suelo tomar son Ketchup y Mayonesa (esta si, light!) o me hago salsa de aguacate casera (sólo soy salsera para la música! jaja) 

Mis desayunos son parecidos a esto...no todo junto, a veces una cosa, a veces otra, según me apetezca o según lo que vaya a moverme a lo largo del día! 



Alimentos que he aborrecido durante el embarazo: tortilla francesa (me provoca), las ensaladas (sólo me las como fuera de casa o si me las hacen, pero yo no me las hago) y las fajitas que tanto comí en verano con cualquier cosa, ahora no me entrar ni para atrás, que cosas más raras, con lo que me gusta! De todos modos, cuando como ensalada siempre le pongo: verde, tomate, queso fresco, atún/tacos de serrano, aguacate, nueces

Platos de primero, caldo de pollo (el de mi tía Mema!! ñam que bueno está y como me miman!), crema de verduras, muy pocas veces he tocado la crema de champiñones, y el único potaje que me entra es el de lentejas. La otra legumbre que también como es arroz aunque no muy a menudo porque no siempre me queda bien! 



De pasta estoy comiendo tallarines (parmesana, ñam!), macarrones con atún y tomate o spaguetis carbonara (con huevo, no nata) o boloñesa. Lasagna de verduras o boloñesa también como, aunque no a menudo, y cómo no, algún finde cae una pizza del tamaño de la rueda de un camión! 



Como muchísima más carne que pescado, pescado sólo como chicharros fritos (si mis tios me invitan, jajaja), atún y sardinillas. A veces algo de merluza, pero no me la como con mucho gusto...De carne, mi madre me está tupiendo a solomillo de vaca (del super bueno, además! jaja) y solomillo de cerdo, a veces algo de lomo y bastante pollo. La carne picada la uso para hacerme las hamburguesas (la hago yo!) y albóndigas (pero estas últimas me las manda mi madre, si es que soy una mimada!)



Para esos momentos en los que tengo hambre y no quiero comer basura, me he hecho muy amiga de las gelatinas, los yogures 0%, las nueces y la piña en su jugo. 

Importante: a veces se confunde el hambre con la sed, así que para que a no me pase (que a veces si que noto esa sensación y realmente es sed, no hambre) siempre bebo mucha agua antes de comer, nada más despertarme (aún en la cama) y antes de irme a dormir. Duermo como un tronco así que no me levanto para ir al baño durante la noche, aunque durante el día no paro de dar viajes al baño. 

La fruta intento comprarla fresca, pero siempre tengo frutas del bosque, arándanos rojos, piña y fresas en el congelador.



Lo que me dice Tayri de premiarme con un chocolate a la semana si lo hago bien...NANAI, como chocolate TODOS los días de Dios: galletas digestive, barritas kinder, malteser, chocolate blanco, chocolate negro. luego hay otras cosas que siempre tengo pero de las que no abuso: napolitanas de chocolate y sanwichs de Nocilla (que últimamente están siendo mi perdición) Es por eso que Tayri me dice lo de comerlo a primeras horas para ir quemándolo el resto del día.



Y como no, intento hacer deporte todos los días. Creo que se me quedan algunas cosillas en el tintero, pero las iré añadiendo a medida que me vaya acordando! 

PD: La verdad es que no me privo de nada, pero no abuso. Si te sabes controlar y haces un poquito de ejercicio puedes comer perfectamente sin pasar ni hambre, ni desconsuelo, todo tiene un equilibrio :) 

Cualquier cosa me lo pueden dejar en los comentarios! Un besote!!


FOLLOW ME ON BLOGLOVIN 
Follow on Bloglovin


Pregnancy Diaries: Deporte durante el embarazo / Workout during the pregnancy

Friday, February 6, 2015

FREE IMAGES

¡Buenos días! Muchas me han preguntado por el tema del que vamos a hablar hoy: el deporte durante el embarazo. Es un tema MUY delicado, y quiero que quede claro desde ya que yo NO TENGO ninguna contraindicación médica para practicarlo, y por eso lo hago. Si tienen un embarazo de riesgo, o si su médico no se los recomienda, entonces quietitas en casa y hacerle caso al médico. 
Good morning! Many of you have asked me about exercising during pregnancy. It's a very delicate subject and I want to be clear that I don't have any medical issues or medical advise not to, and that's why I do. If you have a high risk pregnancy or if your doctor does not recommend exercising, please listen to him/her. 


En principio el entrenamiento que realizo es, en mi opinión y a lo que estoy acostumbrada, súper blando, pero ahora es lo que toca y los ejercicios son otros más enfocados a la hora del parto y mejorar las molestias del embarazo, a parte de seguir reforzando y manteniendo los músculos en forma.
The type of training that I've been doing during the pregnancy is, in my opinion, quite light and also more focused to help me with the upcoming birth. I go to the gym every day (Monday to Friday), but I do take the day off if i'm feeling weak and instead I go for a walk with Kira. 

Voy al gimnasio todos los días (lunes-viernes) pero me permito descansar uno si me encuentro algo flojilla y lo sustituyo por un paseo con Kira. 



Cuatro días en semana hago Zumba. Sí, la zumba es bastante cardio y tiene movimientos bruscos en algunas coreografías, pero hago la zumba siendo consciente de mi estado. Es decir, que si la profe salta, yo me pongo de puntillas, si torna la cintura mientras gira para hacer un movimiento sexy (imagínense lo sexy que puedo llegar a resultar con esta barriguita jajaja) yo giro sobre mi misma sin tornar la barriga. Simplemente hay que adaptar los ejercicios a los que estabas acostumbradas (si hacías ejercicio antes de quedarte embarazada) a nuestro nuevo estado, eso es lo que hago yo. Aquí una foto en la que me pillaron jajaja.

I go to a Zumba class four days per week. Yes, zumba is a cardio class and has some pretty tough movements, but I do zumba knowing what I can do. That is, if the instructor jumps, I stand on my tip toes. If she moves her hips to make a sexy move (imgaine me with this belly haha), I just turn my body around. You just have to adapt the movements to your current limits. Here is a photo!




Tres días en semana hago pilates. Ya estaba acostumbrada a hacerlo antes, y aunque ahora es MUY diferente, poco a poco vas cogiendo el truco a los ejercicios y si algún día no puedo ir a clase los hago en casa, pero ojo, siempre es recomendable hacerlos con un profesor que sepa y que nos vigile para comprobar que lo hacemos bien, todo depende del conocimiento de cada una sobre el pilates / pilates embarazadas. Aquí les dejo algunas fotos de los ejercicios que suelo hacer en clase. Absolutamente todos se deben hacer con las piernas abiertas para dejar espacio a la barriga, y (al contrario que en pilates normal) tener la barriga relajada en todo momento. De cada ejercicio suelo hacer 3 series de 15 repeticiones.

Three days per week I do pilates. I used to do this before getting pregnant and it's very different now. After some practise, you start getting a hang of the exercises, and any days that I miss at the gym, I try to do some of the exercises at home. Here are some photos of some of the exercises I usually do at the gym. You should do all of them with open legs (to leave some space for your growing belly), to ensure your belly is relaxed at all times. I normally do 15 x 3 of each exercise. 



Antes o después de cada clase intento caminar 30 min en cinta (elíptica también es bueno, aunque yo por pereza nunca la cojo) y para acabar paso a máquinas para hacer sólo ejercicios de espalda. Tiendo a encorvar la espalda, y teniendo en cuenta que luego con el bebé me veré obligada a hacer mucho esfuerzo con la espalda, la estoy trabajando desde ya con ejercicios que me ayudan a mantenerla recta y en forma. Aquí abajo les dejo los tres ejercicios que hago. De cada ejercicios hago 3 series de 20 repeticiones. Se pueden realizar más ejercicios de máquinas, pero siempre que la barriga esté libre. 

Before or after each class, I try to walk 30mins on the the treadmill and to finish I do some back exercises. I tend to curve my back, so I am trying to strengthen it in preparation for the baby.  I do 3 x 20 of every exercise. I do this to stay fit, but if you are pregnant and you don't feel like or don't have the time to do sports, I would suggest you try to walk at least 30mins per day and eat healthy, and that should be enough!




Y bueno, esto es lo que hago yo para mantenerme en forma ahora, pero si estas embarazada y no tienes tiempo/ganas de hacer deporte, con que camines al menos 30 minutos cada día a un ritmo medio y cuides a alimentación es suficiente. 

PD: Trabajar y reforzar el suelo pélvico es lo más importante, aunque esto lo hacen en las clases de preparación al parto, también se trabaja mucho en pilates. 
The most important is to exercisie your pelvic floor muscles, whether in pre-birth classes, pilates, etc. For those who are mothers already, did you exercise during your pregnancy? Did it work for you? Any exercises you would recommend ? 

Las que ya son mamás ¿hicieron ejercicios durante el embarazo? ¿Les sirvió durante y después? Algún ejercicio para recomendar u otros que evitar? Un besote!!


FOLLOW ME ON BLOGLOVIN 
Follow on Bloglovin


¡Los nuevos postres de Vitalinea tienen premio! #yummy

Friday, November 7, 2014

FREE IMAGES


Como saben las que me siguen desde hace tiempo, soy una adicta al chocolate y todos los días necesito llevarme algo a la boca porque si no me desespero! Pero claro...comer golosinitas y dulces cuando estás yendo al gimnasio siempre duele más! A que si? Es como "estropear" todo ese trabajo que haces. Así que cuando estoy "entrenando" intento que esas golosinas sean al menos sanas (siempre que puedo), como por ejemplo el chocolate negro puro, o postres caseros que hago yo, o postres que sean 0%. En mi nevera tengo los yogures Vitalinea 0% que son súper sabrosos y hay muchos sabores (el de coco me encanta!), gelatinas (no tienen nada de calorías y son súper saludables! Y ahora ¡MI SALVACIÓN!: los postres o snacks nuevos bajos en grasa de Vitalinea: Flan de VainillaFondant de Café y ¡tan ta ta chan! ¡Fondat de Chocolate!


Para mí

Para Arturo y para mami, aquí todos tienen el suyo!

Así que las golosas que no puedan resistir la tentación de un buen postre dulce como yo estamos de suerte, y esas golosas, junto a todas las demás que estén leyendo esto podrán participar en un nuevo súper sorteo gracias a Danone Canarias!

¡La condición es muy fácil!

1. Hazte una foto disfrutando de uno de los postre Vitalinea (Fondant Café, Fondant Chocolate o Flan de Vainilla) y súbela a la aplicación del sorteo que encontrarás en su facebook (click!)  

Entre todas las fotografías se sortearán 10 packs de Experiencias Smartbox de Bienestar y Relax! 

El plazo para participar finaliza el 30 de noviembre de 2014 así que a participar (y a probarlos, que están re-buenos!!) 


FOLLOW ME ON BLOGLOVIN 
Follow on Bloglovin


Enamórate del verano con Vitalinea!

Friday, July 11, 2014

FREE IMAGES



Sorpresaaaa! jajaja Cuando me lo propusieron no pude decir que no! Y mucho menos ahora que con esto del gimnasio a una le da más rabia el comer mal y se esfuerza por comer sano! Os dejo con el anuncio y así desvelo el misterio! Un besote! 

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN 
Follow on Bloglovin


Morena antes de verano / Tanned before summer

Tuesday, April 8, 2014

FREE IMAGES


Hola chicas! Muchas me han pedido la "receta" de uno de los zumos que me hago así que aquí os dejo el video. En cuanto al sabor, que todavía hay algunas desconfiadas, el sabor de la zanahoria se pierde un poco con los cítricos, así que no hay excusa para (al menos) probarlo!

Hi Girls! Many of you have asked me for instructions on how to make my favorite fruit juice; I’ve made a video that shows you how! The carrot flavor is disguised by the strawberry and orange flavors, but the carrot does add some natural sweetness to the juice. Try it, you have no excuses not to!



Necesitas / Need
Licuadora / Juicer
Batidora / Blender

Receta/Recipe:
3 zanahorias / Carrots
6 fresas / Strawberries
1 naranja / Orange
Azúcar (al gusto)/ Sugar 



La zanahoria se da todo el año así que podéis consumirla y siempre, además, es uno de los 10 alimentos recomendados para consumir todos los días. Su contenido en betacaroteno es el que nos facilita conseguir un moreno muy bonito en muy poco tiempo y con muy poco sol (este pasado fin de semana yo me he quedado negra en dos días!) y sin necesidad de aceites (usen protección!). Para ponerte morena puedes consumir la zanahoria como más te guste, en mi caso sólo la tomo en zumos porque de otra forma no somos muy amigas. Y además es rica en antioxidantes por eso nos ayuda, entre otras cosas, a evitar el envejecimiento prematuro ¡ideal para la piel! Las propiedades de la naranja so más que conocidas por todas, y nos viene genial añadirla en nuestra dieta diaria (desayuno/media mañana) Aprovechen que es época de fresas y hagan esta mezcla porque también está cargada de antioxidantes y vitaminas. Si no sois de comer mucha fruta porque os da pereza pelar y tal, (que a mi me pasa) la mejor manera de consumirla es a través de zumos! Un besote y a cuidarse!

Carrots are available all year round and is one of the 10 foods recommended for daily consumption. Its high levels of beta carotene help us get a nice tan in very little time and even with little sun (last weekend I got very tanned in only 2 days!) and without the need of using sun oils (please don’t forget to use sun screen!). To get a tan, consume the carrots in any way you like; but my favorite way is through these fruit juices. Carrots are also full of antioxidants, and among other things, help us prevent the premature aging of your skin- perfect! Oranges, as you know, are ideal to add to your daily diet. Strawberries: take advantage of the strawberry season and add them to the mix as they are also full of antioxidants and vitamins. I hope you enjoy it as much as I do!

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN 
Follow on Bloglovin


Second Round with Tairy Bikinis Fitness

Sunday, October 27, 2013

FREE IMAGES


Hoy os quiero hablar del segundo control que he hecho con Tayri. Os hablé de ella, y también os dije en que consistió mi primera consulta (si no lo viste click aquí) y hace unas semanas hice lo que yo llamo "second round". Básicamente es un control para ver los resultados, si han sido buenos o malos y marcar nuevos objetivos.

Today I want to talk you about the second control I did with Tayri Bikinis Fitness. As you see on the first post I did explaining my workout routine, here you got the first results.



Como os dije en el primer post, la "dieta" me la he saltado casi completamente, pero aún así los resultados han sido buenos.
Tenía ganas de ir a medirme porque me notaba más traserillo y los muslos y brazos mas desarrollados. Obviamente, cuando haces ejercicio el músculo se desarrolla, y en consecuencia crece. También se percató de eso más gente, y aunque a mi no me gustan estar muy marcada, reconozco que no me disgusta en absoluto verme con más músculo. Así que quería volverme a medir (me cogió las medidas antes de empezar el gym y la dieta) para ver si había subido el volumen. Pues para sorpresa de todos, los resultados fueron los siguientes:

As I told you on the first post, I didn't any case to the "diet", but anyways results had been good. I saw my muscles bigger, I my pants fits me better now. I had curiosity about how much my muscles grown up because lot of people told em that they was seeing the gym's results on me, so I went to Tayri again and she made me a new control. Here the results: 



Bajé casi un kilo de peso, un 1% de masa corporal, 2 cm de cintura (es donde suelo acumular la grasa y donde creo que más he bajado y trabajado), 1 centímetro de brazo y 2 cm de muslo. A pesar de haber bajado, creo que bajar esa grasa me hacía falta porque a mí se me acumula todo en la barriguita, y ahora ya no está tan fofa sino que me noto más fibrosa y en general como con más cuerpo. Pueden pensar "!ay con lo que delgada que estás y sigues bajando!" No pretendo seguir bajando, en más, no era mi intención ni si quiera bajar de peso, pero el caso es que yo no me tono más delgada. Noto que lleno más los pantalones y las blusas incluso, pero creo que la evolución y todo el cambio ha venido a raíz de la zona abdominal.

I lost almost 1kg, 1% of body weight, 2m of waist, 1cm of arms, 2cm of thigh. I didn't want to lose weight, I mean, I'm already skinny but I confess that I didn't notice at all, I feel better and I feel more fibrous, especially on my abs, where I had work more.
 

Creo que si me mido una tercera vez probablemente suba de peso, pero no por la grasa, sino por el músculo (el músculo pesa más que la grasa), ya lo iremos viendo en la third round! Espero que les haya servido el post y cualquier cosa que necesiten pueden consultar a Tayri :)

I think that if I would have a third round I'll probably get on weight because I'll had more muscles, in consequences more weight (fat is lighter than muscle) So, this is it, hope you like the post and anything you need you can talk with Tayri ;)



FOLLOW ME ON BLOGLOVIN 
Follow on Bloglovin


My Workout Routine

Sunday, September 15, 2013

FREE IMAGES



Buenos días chicas!! Son muchas las que me han preguntado desde hace meses cual es mi rutina de deporte o si practicaba alguno, y siempre les he dicho que no, porque realmente no hago (hacía) nada. Pero hace un mes y medio decidí apuntarme al gimnasio para hacer algo...y antes de empezar fui a hacerme un "estudio" de mi peso, altura, índice de masa corporal y demás con Tayri de Tayri Bikinis Fitness. Esta chica estaba conmigo en el colegio y me enteré que aconsejaba sobre temas de deporte y nutrición y  había hecho un curso de entrenadora personal así que hablamos y me invitó para asesorarme y ver si finalmente me lo tomaba en serio. Ella tiene un blog (click!) y página de Facebook, así que si necesitáis consejo, duda, asesoramiento, lo que queráis, podéis hablar con ella.
Good morning girls!! Lot of you asked me for so long which is my workout routine or if I was practicing any sport, and I have always said that not, because I really don't (didn't) do anything. But one month and a half ago I decided go to the gym... and before that I went to check myself about  my weight, height, index of corporal mass and other important thin with Tayri from Tayri Bikinis Fitness. This girl studied with me at the school and I found out that she was advising about diets, healthy life and sport and she had made a personal coach so we spoke, and she invited me to her office. She checked me and mark me some routine and diet. She has a blog (click!) and Facebook's page, so if you need advice, doubt, what you want, just ask her.



Antes de decir que es lo que he estado haciendo este tiempo quiero aclarar, primero: que no todos los cuerpos ni metabolismos son iguales, segundo: me preguntan sobre todo por mi entrenamiento de piernas...gracias a Dios es genética, aunque no haga ejercicio siempre las tengo igual (más o menos tonificadas, pero no engordan) y la grasa se me acumula en la barriga y en la cara (papada) lo demás sigue igual, tercero: no sigo ninguna dieta estricta, aunque Tayri me marcó una para poder tener los abdominales de los ángeles de Victoria's Secret (yo se lo pedí) jajaja pero me la he saltado un poco demasiado. Os dejo fotos de los ejercicios porque no voy al gimnasio con la cámara jaja, pero si os gustaría que grabase vídeos o fotos de cómo lo hago me lo decís y se intenta;)
Before saying what is what I have been doing this time I want to clarify some things:  first: not all the bodies or metabolisms are equal, second: you ask me especially about my legs training... thanks God it is genetic, even if I wouldn't practice any exercise I'll have them as always (more or less strengthened, but they do not put on weight) and the fat accumulates me in the belly and in the face the rest is still equal, third: I don't follow any strict diet, though Tayri marked one to have the abdominals as Victoria's Secret's angels (I asked for it) hahaha I had cheated a bit (too much). I leave photos of the exercises I use to do because I don't go to the gym with the camera, but if you would like that I record videos or photos just say it and I'll try ;)

Dicho esto, ahí va mi rutina (aunque según me convenga la varío):
Once clear, here you got my routine (mostly the same, but sometimes I varied it): 


- 3 veces en semana pilates suelo. Así tonifico y trabajo la flexibilidad (que la mía es nula) y a la vez alivio las lumbales. Luego spinning una vez salgo para hacer un poco de cardio y quemar grasas (que como mucha basura). No siempre hago spinning eh? Sólo cuando me cuadra bien...y salgo de la clase como veis en la foto de debajo.
- 3 times in week Pilates floor. This way I strengthen and work the flexibility (mine is horrible) and simultaneously I relieve the lumbar zone. After that spinning to do a bit of cardio and to burn fats (I eat to much fats). I don't always do spinning uh? Only when I go on time... and I go out from the class as you see in the photo below.


- 2 veces en semana entre 15-30 minutos (según como vaya de tiempo) corro en cinta (más cardio) y 30 minutos de TRX para entrenar fuerza y resistencia. También se quema grasa y se muscula un poquito más que en pilates. 
- 2 times in week between 15-30 minutes (depend on my time) running and 30 minutes of TRX to train strength and resistance. Also there eliminate fat and fit a bit more than pilates.




- Cuando tengo un poco más de tiempo y siento que no he trabajado la zona abdominal hago un poco de circuito en máquinas sólo para los abdominales (ahora lo empezaré más en serio)
- When I have a bit more of time and I feel that I didn't workout the abdominal zone I do a circuit in machines only for the abdominals (now I will begin it more seriously)



Y bueno, estos próximos días quiero probar King Boxing que es un poco más explosivo, a ver que tal, ya les contaré como me va (que mi novio me ha comprado unas vendas rosas, jajaja)
And well, next days I want to try King Boxing that is a little bit more explosive, and also because my boyfriend bought me some pink bandage, hahaha)

Y en cuanto a la dieta...Ya os digo que no hago, bebo agua la mayoría de veces, es raro que beba refresco para acompañar la comida. También tomo fruta en forma de batidos o zumos naturales (naranja, zanahoria, piña, manzana lo que más) y si un día me paso comiendo basura al siguiente me controlo. Tan simple como eso. Si consigo llevar a cabo la dieta de Tayri ya os lo haré saber! Si queréis marcar una dieta propia para vosotras lo mejor es que vayáis a un profesional ;) 

And about the diet... I already told you that I do not use to have one, just drink water instead of soda, cocke, alcohol or that kind of drinks and I eat fruit in natural juices os smoothies (orange, carrot, pineapple, apple ...) and if one day I eat to much fats I control myself the following day. So simple as it.  If you want to mark your own diet is better for you to go to a professional;)

Un besote muy fuerte y feliz domingo!!
Big kiss and happy sunday!


FOLLOW ME ON BLOGLOVIN 
Follow on Bloglovin


PD: Cualquier comentario que tengan o duda o lo que sea dejadlo escrito que os respondo aquí mismo :) Besotes!!

PS: Any question or doubt or whatever you have just write the comment and I'll answer to you asap ;)